วันอาทิตย์ที่ 2 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2568

A Simple Guide to Becoming the Most Interesting Person in the Room

 

A Simple Guide to Becoming the Most Interesting Person in the Room คู่มือง่ายๆ ที่จะทำให้เรากลายเป็นคนที่น่าสนใจที่สุดในห้อง

M. Yu
4 min readApr 19, 2024

Photo by Kelsey Chance on Unsplash

It is human nature that we want to connect with others, want to be valued, and want to be popular. เป็นธรรมชาติของมนุษย์ที่เราต้องการเชื่อมโยงกับผู้อื่น ต้องการให้ผู้อื่นเห็นคุณค่า และต้องการเป็นที่นิยม

When we see popular people who always seem witty, interesting, and charismatic, we keep wondering ourselves: how can we become them? Or, how can we also become the most interesting person in the room? เมื่อเราเห็นคนดังที่ดูเฉลียวฉลาด น่าสนใจ และมีเสน่ห์อยู่เสมอ เราก็จะสงสัยตัวเองอยู่เสมอว่า เราจะกลายเป็นคนเหล่านั้นได้อย่างไร หรือเราจะกลายเป็นคนที่น่าสนใจที่สุดในห้องได้อย่างไร

If you ask me these questions, the first answers that come to my mind are very simple: หากคุณถามคำถามเหล่านี้กับฉัน คำตอบแรกที่ผุดขึ้นมาในหัวของฉันนั้นง่ายมาก

Be your authentic self, mind your own business, don’t be a people pleaser, just please yourself. เป็นตัวของตัวเอง ไม่ต้องสนใจเรื่องของตัวเอง ไม่ต้องเอาใจคนอื่น แค่เอาใจตัวเองก็พอ

But when I think twice, I have a different point of view. แต่เมื่อฉันคิดดูดีๆ ฉันกลับมีมุมมองที่ต่างออกไป

Being an interesting person is not simply about you, it is also about how you interact with others. การเป็นคนที่น่าสนใจไม่ได้เกี่ยวกับตัวคุณเพียงอย่างเดียว แต่ยังเกี่ยวกับวิธีที่คุณโต้ตอบกับผู้อื่นด้วย

Today, I am going to share with you a simple guide to becoming the most interesting person in the room. วันนี้ ฉันจะแบ่งปันคู่มือง่ายๆ ที่จะทำให้เรากลายเป็นคนที่น่าสนใจที่สุดในห้องกับคุณ

The definition of an interesting person คำจำกัดความของบุคคลที่น่าสนใจ

There is no strict definition of an interesting person, as it is quite subjective. It varies from one person to the other depending on their own opinions. ไม่มีคำจำกัดความที่แน่นอนของบุคคลที่น่าสนใจ เนื่องจากค่อนข้างเป็นปัจเจกบุคคล บุคคลแต่ละคนจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับความคิดเห็นของแต่ละคน

From my viewpoint, an interesting person should be someone who can connect with people, who shows empathy, and who can make us appreciate their companions. จากมุมมองของฉัน บุคคลที่น่าสนใจควรเป็นคนที่สามารถเชื่อมโยงกับผู้อื่นได้ แสดงความเห็นอกเห็นใจ และทำให้เราชื่นชมเพื่อนของพวกเขาได้

An interesting person should be authentic, interested in others, not self-centered, and well-connected with others. บุคคลที่น่าสนใจควรเป็นคนจริงใจ สนใจคนอื่น ไม่เห็นแก่ตัว และมีความสัมพันธ์ที่ดีกับผู้อื่น

How to become the most interesting person in the room? จะกลายเป็นบุคคลที่น่าสนใจที่สุดในห้องได้อย่างไร

Rule 1: Be your authentic self กฎข้อที่ 1: เป็นตัวของตัวเอง

Being your authentic self has countless advantages, they also apply to becoming the most interesting person. การเป็นตัวของตัวเองมีข้อดีมากมาย ซึ่งยังรวมถึงการเป็นคนที่น่าสนใจที่สุดอีกด้วย

First, no one would like to make personal connections with a fake person. ประการแรก ไม่มีใครอยากสร้างความสัมพันธ์ส่วนตัวกับคนปลอม

Think about it, have you ever considered a fake person as interesting? Although the jokes from a fake person can be funny, they only bring laughter for a few minutes. ลองคิดดู คุณเคยคิดว่าคนปลอมเป็นคนน่าสนใจหรือไม่ แม้ว่าเรื่องตลกจากคนปลอมอาจจะตลก แต่ก็สร้างเสียงหัวเราะได้เพียงไม่กี่นาทีเท่านั้น

Why? Because they do not connect with others. They live under their masks and the others can’t discover what kind of people they are. If people don’t know who they truly are, how can they connect with them? How can they be seen as interesting? ทำไม? ก็เพราะพวกเขาไม่เชื่อมโยงกับผู้อื่น พวกเขาใช้ชีวิตอยู่ภายใต้หน้ากากของตนเอง และคนอื่นๆ ไม่สามารถค้นพบว่าพวกเขาเป็นคนประเภทไหน หากผู้คนไม่รู้ว่าตนเองเป็นใครจริงๆ พวกเขาจะเชื่อมโยงกับคนๆ นั้นได้อย่างไร พวกเขาจะมองว่าพวกเขาน่าสนใจได้อย่างไร

Second, it takes no effort to be your authentic self. ประการที่สอง ไม่ต้องใช้ความพยายามใดๆ เลยในการเป็นตัวตนที่แท้จริงของคุณ

The less effort you spend on pretending who you truly are, the more effort you can put into listening to others and exchanging ideas with them. ยิ่งคุณพยายามแสร้งทำเป็นว่าคุณเป็นใครจริงๆ มากเท่าไร คุณก็ยิ่งพยายามฟังผู้อื่นและแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกับพวกเขามากขึ้นเท่านั้น

Living under the mask requires enormous effort to maintain that fake image.การใช้ชีวิตภายใต้หน้ากากต้องใช้ความพยายามอย่างมากเพื่อรักษาภาพลักษณ์ปลอมๆ เหล่านั้นไว้

Rule 2: Care about others กฎข้อที่ 2: ใส่ใจผู้อื่น

Since you don’t just want to think of yourself as interesting, you also want others to think you are interesting. It is important to care about others. เนื่องจากคุณไม่เพียงแต่ต้องการคิดว่าตัวเองน่าสนใจเท่านั้น แต่คุณยังต้องการให้ผู้อื่นคิดว่าคุณน่าสนใจด้วย การดูแลผู้อื่นเป็นสิ่งสำคัญ

1. Be kind and respectful ใจดีและเคารพผู้อื่น

I think this is what everyone should be in all circumstances. Treat everyone with kindness and respect. Be a good person and show care for others. ฉันคิดว่านี่คือสิ่งที่ทุกคนควรทำในทุกสถานการณ์ ปฏิบัติต่อทุกคนด้วยความเมตตาและความเคารพ เป็นคนดีและแสดงความห่วงใยผู้อื่น

2. Be a good listener เป็นผู้ฟังที่ดี

We have two ears and one mouth. Why? Because we are supposed to listen more and talk less. เรามีหูสองข้างและปากหนึ่งข้าง ทำไมน่ะหรือ เพราะเราควรฟังให้มากขึ้นและพูดให้น้อยลง

Show real interest in others, listen to them actively, and engage in meaningful conversations. แสดงความสนใจผู้อื่นอย่างแท้จริง รับฟังพวกเขาอย่างกระตือรือร้น และมีส่วนร่วมในการสนทนาที่มีความหมาย

Very often, when the listener hears the speaker share some personal experiences that they also have in common, instead of engaging in the speaker’s stories, the listener starts to share their own. บ่อยครั้ง เมื่อผู้ฟังได้ยินผู้พูดแบ่งปันประสบการณ์ส่วนตัวที่พวกเขามีร่วมกัน แทนที่จะสนใจเรื่องราวของผู้พูด ผู้ฟังกลับเริ่มแบ่งปันประสบการณ์ของตนเอง

It is ok to share your experiences for a meaningful discussion, but please put your focus on the speaker first. การแบ่งปันประสบการณ์ของคุณเพื่อการสนทนาที่มีความหมายนั้นเป็นเรื่องปกติ แต่โปรดให้ความสำคัญกับผู้พูดก่อน

3. Be empathetic and understanding เห็นอกเห็นใจและเข้าใจ

Be empathetic to others. Don’t be judgemental. เห็นอกเห็นใจผู้อื่น อย่าตัดสินผู้อื่น

We don’t know the past experiences of everyone and how the past shapes who they are today. เราไม่รู้ประสบการณ์ในอดีตของทุกคนและไม่รู้ว่าอดีตหล่อหลอมพวกเขาอย่างไรในปัจจุบัน

Be understanding, try to understand others by thinking: what would I do and feel if I were in their shoes? เข้าใจผู้อื่น พยายามเข้าใจผู้อื่นโดยคิดว่า: ฉันจะทำอย่างไรและรู้สึกอย่างไรหากอยู่ในสถานการณ์เดียวกับพวกเขา

4. Be humble ถ่อมตัว

Don’t be arrogant. Don’t be egoistic. Don’t be self-centered. อย่าหยิ่งผยอง อย่าเห็นแก่ตัว อย่าเอาแต่ใจตัวเอง

Rule 3: Let people get to know you better กฎข้อที่ 3: ให้ผู้อื่นรู้จักคุณมากขึ้น

How can others judge if you are interesting or not if they don’t know you enough? You need to let people get to know you well. ผู้อื่นจะตัดสินได้อย่างไรว่าคุณน่าสนใจหรือไม่หากพวกเขาไม่รู้จักคุณมากพอ คุณต้องให้ผู้อื่นรู้จักคุณดี

1. Share your stories แบ่งปันเรื่องราวของคุณ

People tend to connect with each other better by sharing personal experiences. ผู้คนมักจะเชื่อมโยงกันได้ดีขึ้นโดยการแบ่งปันประสบการณ์ส่วนตัว

Personal stories can be what happened in the past, what you are doing at the moment, what adventures you had, and what new travel plans you are making right now. The more genuine, the better. เรื่องราวส่วนตัวอาจเป็นสิ่งที่เกิดขึ้นในอดีต สิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ในขณะนี้ การผจญภัยที่คุณได้พบเจอ และแผนการเดินทางใหม่ๆ ที่คุณกำลังวางแผนอยู่ในขณะนี้ ยิ่งจริงใจมากเท่าไรก็ยิ่งดีเท่านั้น

2. Share your perspectives แบ่งปันมุมมองของคุณ

Be open and bold to share your perspectives. We get to know a person better by getting to know what they think and what makes them think like that. เปิดใจและกล้าที่จะแบ่งปันมุมมองของคุณ เราจะรู้จักบุคคลอื่นได้ดีขึ้นโดยการรู้ว่าพวกเขาคิดอย่างไรและอะไรทำให้พวกเขาคิดเช่นนั้น

3. Share your knowledge แบ่งปันความรู้ของคุณ

Share with others your knowledge, and what you think are interesting and helpful. If you are wondering how to be knowledgeable? The answer is simple: read and learn. แบ่งปันความรู้ของคุณกับผู้อื่น และสิ่งที่คุณคิดว่าน่าสนใจและมีประโยชน์ หากคุณกำลังสงสัยว่าจะมีความรู้ได้อย่างไร คำตอบนั้นง่ายมาก: อ่านและเรียนรู้

There is not a single intelligent person in the world who doesn’t like reading. ไม่มีใครในโลกที่ฉลาดคนใดคนหนึ่งที่ไม่ชอบอ่านหนังสือ

Read, read, read. อ่าน อ่าน อ่าน

Reading is a process that helps you to gain new viewpoints, attain new knowledge, and shape your thinking system. การอ่านเป็นกระบวนการที่ช่วยให้คุณได้มุมมองใหม่ๆ ได้รับความรู้ใหม่ๆ และหล่อหลอมระบบความคิดของคุณ

You can also watch some good films, and series, go to exhibitions etc. คุณยังสามารถชมภาพยนตร์และซีรีส์ดีๆ ไปชมนิทรรศการ ฯลฯ ได้อีกด้วย

Don’t just watch a film for the sake of watching it and spending time. Think deeper about what you can learn from it and what message it is trying to convey. If you do it, you will soon be surprised at the progress of your thought development. The same applies to TV shows and exhibitions. อย่าชมภาพยนตร์เพียงเพื่อดูและใช้เวลาไปกับมัน ลองคิดให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้นว่าคุณสามารถเรียนรู้อะไรจากมันได้บ้างและข้อความที่มันพยายามจะสื่อคืออะไร หากคุณทำเช่นนั้น คุณจะประหลาดใจในไม่ช้ากับความก้าวหน้าของการพัฒนาความคิดของคุณ เช่นเดียวกับรายการทีวีและนิทรรศการ

Learn from others. As the Chinese proverb says: เรียนรู้จากคนอื่นๆ เหมือนกับสุภาษิตจีนที่ว่า: 

“Three people walking together, there will be one I can learn from.” “สามคนเดินไปด้วยกันก็จะมีคนๆ ​​หนึ่งที่เราจะเรียนรู้จากเขาได้”

You can always learn from others.คุณสามารถเรียนรู้จากคนอื่นได้เสมอ

What is your definition of an interesting person? What do you think we can do to become one? Share your thoughts in the comments. คุณนิยามคนที่น่าสนใจว่าอย่างไร คุณคิดว่าเราจะทำอะไรได้บ้างเพื่อให้กลายเป็นคนๆ หนึ่ง แบ่งปันความคิดของคุณได้ในความคิดเห็น

How good are you at reading others? - I by IMD Nele Dael

คุณอ่านใจผู้อื่นเก่งแค่ไหน?

 ตัดแปะโดย เฉลิมชัย เอื้อวิริยะวิทย์

ไม่มีความคิดเห็น: